Teknisk Specifikation 2007
Formula Rotax 125 MAX
Formula Rotax 125 Junior MAX
Motor nr – 37.125.1301 FR 125 MAX (= 21 kW) Motor nr – 30.0125.130 FR 125 Junior MAX (=15 kW)
Denna tekniska specifikation möjliggör för den tekniska kommittén att verifiera originalstatusen på ROTAX motor typ FR 125 MAX, 21 kW och FR 125 Junior MAX, 15 kW. Genom att kontrollera dessa uppgifter steg för steg bekräftas överensstämmelsen med den tekniska grunden för motorerna. Det är tävlingsarrangörens ansvar vilka positioner som ska användas.
Endast ROTAX originaldelar som är specifikt designade och levererade till FR 125 MAX och FR 125 Junior MAX är tillåtna, om inget annat sägs.
Varken motorn eller några detaljer får modifieras på något sätt. ”Modifierade” menas förändring i form, sammansättning eller funktion som betyder avsteg från originalmodellen. I detta inkluderas tilllägg och/eller uteslutande av delar och/eller material från den förpackade motorn, så vida inte detta specifikt tillåts inom reglerna. Justering av detaljer som är specifikt designade för detta ändamål, klassas inte som modifiering, t ex skruvar till förgasare och avgassystem.
Tillägg; inget extra material får tillsättas förutom vid motorreparationer och då endast återställande av motor och delare till originalstatus. Undantag är den förgyllda beläggningen på cylindern:
- Användningen av värmehindrande beläggning/keramisk beläggning på eller i motorn och på eller i avgassystemet är förbjudet.
- Användningen av antifriktions-beläggning i eller på motorn/motordelar är förbjudet.
Tillåtna tillägg: Kedjeskydd, motorfäste, temperaturmätare och varvräknare/tidräknare. Ej tekniska delar: Fästanordningar, låsringar och brickor är tillåtna om inget annat sägs.
|
|
|
POS.
|
KONTR.
|
|
”SQUISH” AVSTÅND
|
FR 125 MAX:
1,0 mm
– 1,50 mm
FR 125 Junior MAX:
1,20 mm
– 1,80 mm
|
1.1
1.2
|
|
|
INSATS FÖRBRÄN-
NINGSKAMMARE
|
Identifikationskod måste vara 223 389 (4).
Namnet ROTAX måste vara gjutet (5).
Höjden på insatsen till förbrännings-
kammaren måste vara 27,55 mm med en tolerans av +0,0/-0,1 mm (6).
Se skiss 1.
Profilen på insatsen till förbrännings-
kammaren måste kontrolleras mot
mallen för insats till förbrännings-
kammare (ROTAX detaljnr 277 390).
Ljussprickan mellan mallen och profilen på insatsen till förbrännings-
kammaren måste vara lika över hela profilen.
|
2.1
2.2
2.3
2.4
|
|
|
KOLV
|
Ytbelagd, aluminium, gjuten kolv med 1 mm-rektangulär kolvring. Kolven måste på insidan ha texten ”ELKO” och ”MADE IN AUSTRIA” ingjutet.
Bearbetade ytor är: Överdelen på kolven, ytterdiameter, spår för kolvring, hål för kolvbult, innerdia-
meter i botten på kolven. Övriga ytor är obearbetade och har gjuten yta.
|
3.1
3.2
|
|
|
KOLVBULT
|
Kolvbulten måste vara av magnetiskt stål. Enligt skiss 4.1.
|
4.1
|
|
|
CYLINDER
|
Lättlegerad cylinder med GILNISIL-
plätering. Utformning med en huvudutloppsport och pneumatiskt justerbar avgasventil (avgasventil endast för FR 125 MAX). Ommärkning ej tillåten.
Max. diameter: 54,035 mm (mätt 10 mm ovanför utloppsporten).
Cylindern måste vara märkt med ROTAX-logo (1), se skiss 2.
FR 125 MAX:
Cylindern måste vara märkt med iden-tifikationskod 223 997 (2), se skiss 2.
FR 125 Junior MAX:
Cylindern måste vara märkt med iden-
tifikationskod 223 999 (2), se skiss 2.
Höjden på cylindern måste vara 87 mm med en tolerans på –0,05/+0,1 mm (3), se skiss 3.
Alla portar och kanaler har gjuten yta förutom några gradningar från ingångsporten och kanaler.
Alla portar har avfasade kanter för att förhindra ”ring brott”. Ingen ytterligare bearbetning är tillåten.
|
5.1
5.2
5.3
5.4
5.4
5.5
5.6
|
|
|
INLOPPSSYSTEM
|
Inloppsröret är märkt med ROTAX och identifikationskod 267 915. Ingen slipning eller bearbetning är tillåten.
Membranventilen är utrustad med 2 membranstopp och 2 membran, varje har 3 läppar. Max. tillåten bredd mellan innerytan på de 2 metallstoppen i membranventilerna är 21,3 mm .
Tjockleken på membranen är 0,6 mm ,
± 0.,08 mm.
|
6.1
6.2
6.3
|
|
|
AVGASVENTIL
|
Endast modell FR 125 MAX !
Enligt leverans från tillverkaren. Inga modifieringar är tillåtna. Fjädern måste vara monterad. Inga externa justeringar eller låsning är tillåtna under gång.
|
7.1
|
|
|
VEVAXEL
|
Slaglängd: 54,5 mm ± 0.,1 mm
Vevstaken (7) måste uppvisa smitt nr ”213” eller ”365” på axeln. (se skiss 4)
Vevstaken är inte bearbetad (kopparbelagd). Slipning eller polering av denna är inte tillåtet.
|
8.1
8.2
8.3
|
|
|
BALANSAXEL
|
Balansaxeln måste vara monterad och i funktion.
Olika modeller av detalj nr 237 945 och 237 949 är tillåtna, se skiss 4.2
Ytan (1) är inte bearbetad och måste
ha gjutyta (se skiss 4.2)
Måttet från centrum på balansaxeln till ytterdiametern på balansvikten på balansaxeln, vid en definierad längd, får inte vara lägre än specificerat (se skiss 4.2).
Minimivikt på den torra balansaxeln får inte vara lägre än:
355 gram
för balansaxel ROTAX detalj nr 237 945 och
255 gram
för balansaxel ROTAX detalj nr 237 949.
|
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
|
|
|
VEVHUS
|
Enligt leverans från tillverkaren. Ingen slipning/polering är tillåten i de två huvudkanalerna.
|
10.1
|
|
|
TÄNDSYSTEM
|
DENSO digitala batteritändning, variabel tändtid. Ingen justering nödvändig eller möjlig.
Kåpan till tändspolen måste uppvisa följande gjutning ”129000-” och ”DENSO”. Tändspolen måste ha 3 stift.
Tändstift: DENSO Iridium IW… eller NGK BR…EG.
Tändstiftshatten måste vara märkt med ”NGK TB05EMA”
|
11.1
11.2
11.3
|
|
|
FÖRGASARE
|
DELL’ORTO förgasare
”VHSB 34”ingjutet i förgasarhöljet.
”QD”stämplat i förgasarhöljet.
Hela ingångshålet i förgasarhöljet måste uppvisa en gjutyta.
Nålmunstycke stämplat med ”FN 266” .
Förgasartrotteln måste visa storlek ”40” ingjutet och botten på trotteln måste ha gjutyta.
Nål stämplat med ”K27”, ”K53” och ”K98” är endast de som är godkända.
Andra inställningar på förgasaren är tillåtna. Huvudmunstycke mindre än storlek 160 rekommenderas ej av ROTAX, och finns därför ej som ersättningsdetalj. Huvudmunstycke mindre än 160 är tillåtet, även om det inte finns hos ROTAX.
Lågfartsmunstycke finns i två olika storlekar; 30 och 60, endast dessa är godkända
|
12.1
12.2
12.3
12.4
12.5
12.6
12.7
12.8
|
|
|
BRÄNSLEPUMP
|
MIKUNI membranpump, placerad i botten på stödkonsolen för ljud-dämparen.
|
13.1
|
|
|
KYLARE
|
Enkel aluminiumkylare enligt skiss 5.
Kylområde: Höjd=290 mm, bredd=133mm
Tjocklek på kylaren = 32 mm
Kylaren fästs på höger sida av motorn.
Kylaren måste fästas med stödkonsoler (5) och stödstag (9), se skiss 5.
Ingen extra kylenhet är tillåten.
|
14.1
14.2
14.3
14.4
14.5
14.6
|
|
|
KYLVÄTSKA
|
Eftersom glykolvätska inte är tillåtet, måste destillerat vatten utan tillsatser användas.
|
15.1
|
|
|
KOPPLING
|
Torrlamellkoppling, inkoppling r.p.m
max. vid 3.000 r.p.m
Detta betyder att karten (utan förare) måste börja röra sig senast vid 3.000 r.p.m.
|
16.1
|
|
|
LJUDDÄMPARE
|
Ljuddämpare med integrerad, tvättbar luftrenare med alla detaljer som visas i skiss 6, monterad på stödkonsol.
Inga modifieringar är tillåtna.Luftfilter måste installeras enligt skiss 6.
|
17.1
17.2
|
|
|
AVGASSYSTEM
|
Måste vara enligt leverans från ROTAX. Kan inte modifieras förutom utbyte av ljuddämparens isolerings-
material.
Standard motor/rörkoppling måste användas.
Avgasrör med ljuddämpare enligt skiss 7:
Längd på ingångskona: Typ A och B: 592 mm ±5 mm (mätt på utsidan från början på utgångsröret till början på cylinderdelen).
Längd på cylinderdelen på utgångs-
röret: Typ A och B: 125 mm ±5 mm.
Längd på utgångskona: Typ A: 250 mm ±5 mm, Typ B: 225 mm ±5 mm (mått, se skiss 8)
Ytterdiameter på 180º böjt rör:
Typ A: 30 mm +0,5mm/-3 mm, Typ B: 41 mm +1,5mm/-1,0 mm (mätt vid början och slutet på kröken)
Diameter på hål vid sluthöljet (skiss 7, pos. 3 eller 6): 21 mm +/-0,2 mm.
Typ A och B: Expansionskammaren och ljuddämparen som levereras med motorn får inte modifieras, förutom extra detaljer som ytterligare reducerar ljudnivån.
|
18.1
18.2
18.3
18.4
18.5
18.6
18.7
18.8
18.9
|
|
|
LJUDNIVÅ
|
Ljudisolerande material (skiss 7, pos. 3) måste ersättas av original ROTAX reservdelar, om ljudnivån överstiger 92 dB (A).
Mätning av ljudnivå:
Ø Mätpunkten måste vara vid den del av banan där motorn arbetar med full kraft och vid ett r.p.m. av 11.000 till 12.000 r.p.m.
Ø Mikrofonen måste vara installerad 1 m över banan i en rektangulär vinkel till banan.
Ø Avståndet mellan mikrofon och karten på ideallinjen på banan måste vara 7,5 m .
Ø Karten måste köras för fullt på ideallinjen på banan.
|
19.1
|
|
|
|